Estaciones y Tierra de nome

                                                     
                                      dOS POEMES EN BABLE
 
 
                                Autora : Lourdes Álvarez García
 
 

ESTACIONES

 

Siento, dientru min, canciar los páxaros, ye comu si les estaciones,

agora, reposaren y duraren nel mio cuerpu, nel sangre que percuerren

y dacuandu me puebla.

Siento na piel, agora, el color del maíz mayao, blanco comu la lleche

y el so recuerdu secu

de simiente mariello

na seronda.

 

Siento’l golor, tamién, a pan d’escanda y el sabor de los díes

cuandu allegaba a casa col míticu calor d’otra familia que nun taba con nós

y nos trayía la ufrienda de la so probitú y la llealtá más llana.

Reconstruyo l’andar de Nero pela Cuesta’l Ribeyu, la so emoción

d’abrazu y pan riba la mesa pa cenal (el pan de cuandu nenos-y dicía

a mio padre).

Siento cómu falaben, igual que si tuvieren al par de min:

Agora mesmo.

 

¿Son esto les estciones? ¿Son esto qu’agora siento, na metada la vida

que pasa comu pasa al ritmu la ciudá, o lo qu’enantes foron:  sol,

mariello, nieve

y flores, cuandu se ye pequeña?

 

Siento’l canciu los páxaros bien dientru min, comu na primavera,

vivo la romandela niales, el cantar del cuquiellu qu’amataga n’agostu,

l’oyíu sollerte y tolo que pueo pa concentrame

y poder estremar les siendes de los tordos y malvisos,

el camín del raitán y los picatorneros

y cómu mio madre cuenta que’l so hermanu trayía a casa

un niel de pegues.  Siento igual qu’espicotiaben, cómu nalaben

fosques y agresives.  Oigo’l mieo de mio madre, nes vidayes,

que protestaba, que taba bien vivir un día enteru na masera

porque yera mui pequeña y abastaba una vez.

­­-Nun quiero más mieo que’l que tengo  -cuntaba que-y dicía-

y que yá taba bien. –Dexa que tolos seres seyan igual que nós,

de lo más llibre.

 

Siento, comu hai dellos años, el placer de la vida que m’allega en febreru:

la memoria por entero que caltengo.  Cómu, dientru min, guaña la primavera

que s’acaba

amarguxa, col sabor de los mios llabios,

en setiembre, lo mesmo que los prunos.

 

 

TIERRA DE NOME

 

 

Supi’l to nome, tierra,

medróme ente los llabios comu llendes de clima

y foi raspiando sele toles coses que toco.

Supi’l to cantu, les capes que te formen

n’ariada densidá de la derrota.

Súpite, provoquéte nel llantu

d’enantes de nacer y allargasti dafechu

llárimes d’enxamás nos cielos de pizarra.

Supi’l to nome;  tierra nazme nos llabios

y crezo comu broza d’espaldes a les flores.

Daréte los mios brotos, cálices

color tuyu, escrito no secano,

mores roxes n’agostu,

xamuscu siempre vivu, sele en teya;

díes de ti, treslladu de seronda

pa los años que queden olibando por vete

-verde y viviendo siempre-

comu aquella que yeres,

comu nena que yera

cuandu punxi’l to iris na tierra del mio alma

 

                        Comu aquélla que yeres

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Poemes en asturiano. Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a Estaciones y Tierra de nome

  1. maria dijo:

    Me encanta tu blog!Y la musica que suena es estupenda

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s